Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
It is only a few months since he was cheered off from Dublin to Euro 2012: Ireland were back in the big time.
Then there is the curious case of Karl Henry, the local lad and former captain who was cheered off by his own supporters when he was substituted in the last home match.
In Britain, of course, the same trend is greeted gleefully as another chance to cry out, "the Brits are coming!" One by one, each wave of the invasion has been characterised and cheered off at the dock.
As David Moffett, the Welsh Rugby Union's chief executive, acknowledged: "The players couldn't have given Steve a better send-off and Gerald Davies told me he couldn't remember a Welsh coach ever being cheered off - although Steve might think the crowd were just relieved to see him go".
The retiring O'Driscoll was cheered off in his final match in Ireland and ahead of his 141st and last Test he said: "There'll be a little bit more emotion.
The pair left Tokyo on 1 May 1957 to great fanfare, cheered off from the Mainichi and Yomiuri Newspaper buildings.
Similar(51)
They gave him the crown and cheered him off, to the water wars.
When we disembarked at Port Said, every member of the company was given a card of thanks and the troops lined the port side and cheered us off.
On Sunday night, the Mets were cheered going off the field, carried by the euphoria of beating the Yankees in two of three games.
When Vicksburg fell to Union forces in 1863, local villagers cheered, set off red, white and blue rockets, and danced with Marsh into the night".Man and Nature" went much further than heeding Benjamin Franklin's caution that when meddling with nature "we had need be very circumspect, lest we do more harm than good".
They accompanied Nelson to his barge and cheered him off, which Nelson acknowledged by raising his hat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com