Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
cheek
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "cheek" is correct and usable in written English, depending on the context.
It can be used to refer to the side of the face or as a colloquial term for impudence or audacity. Example: "She had the cheek to ask for a raise after being late every day."
✓ Grammatically correct
News & Media
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
53 human-written examples
My cheek nestled against the scratch of paper.
News & Media
The same was true of his classic picture of Seberg kissing Belmondo on the cheek.
News & Media
In between, she observed that the Conservative's one nation was a bit of a cheek coming from a party that had won the election by dividing the country into several nations.
News & Media
It was written with tongue firmly in cheek, yet this situation did indeed seem to irk Genoa's directors.
News & Media
Another of those affected, Stephen Reid, 27, said: "The first thing I knew about it was screams of other people who were closer to the spray, and then my eyes started to burn … I remember going to my girlfriend's later that day and giving her a hug as I told her what had happened and her cheek started burning".
News & Media
The first edition of Charlie Hebdo since nine members of staff were murdered by terrorist gunmen last week appears to turn the other cheek.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
7 human-written examples
10 10 founder and Age of Stupid film-maker Franny Armstrong said tonightCurtis had written what she thought was "a funny and satirical tongue-in-cheek little film in the over-the-top style of Monty Python or South Park".
News & Media
The journalist, now 33, penned a tongue-in-cheek open letter to Edward Snowden on his arrival in Moscow – an extended welcome assuring him that the security services were monitoring every conversation leaving "nothing here in Russia to expose".
News & Media
The broadcasters' tongue-in-cheek tweeted assessment included the apology, the suggestion the home goalkeeper Kieren Westwood might have "fallen asleep" when he was replaced by Shay Given, and that the Republic's former non-league player, Harry Arter, would be "used to this standard".
News & Media
The arts critic Bruce Dessau certainly didn't think so, blogging on the subject under the headline Russell Howard 1, Stewart Lee 0. (Lee has mocked Howard, tongue-in-cheek or otherwise, in his live act).
News & Media
In 2009, when the Cork county goalkeeper Donal Og Cusack came out as gay, the novelist Colm Tóibín hailed him as "the first gay hurler since Cúchulainn", a tongue-in-cheek reference to the Iron Age mythological warrior-hero whose feats with stick and ball make him the precursor of today's hurlers.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "cheek" to describe a body part, ensure the context is clear to avoid ambiguity. For the meaning of impudence, consider stronger synonyms for formal writing.
Common error
Avoid using "cheek" in contexts where the reader might misunderstand whether you're referring to the face or impudence. Clarify the intent to prevent confusion.
Source & Trust
93%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The word "cheek" primarily functions as a noun, referring to a part of the face or, figuratively, to impudent behavior. Ludwig provides examples illustrating both senses. It can also function as a verb when used to describe being impudent towards someone.
Frequent in
News & Media
65%
Formal & Business
15%
Science
10%
Less common in
Encyclopedias
3%
Wiki
2%
Reference
5%
Ludwig's WRAP-UP
The word "cheek" is a versatile term with two primary meanings: the side of the face and impudence. As Ludwig demonstrates, it is grammatically correct and frequently used in various contexts, predominantly in News & Media. When denoting impudence, choosing stronger synonyms may be preferable in formal writing. Ludwig AI confirms its accurate and applicable usage across a variety of sentences, ensuring clarity and appropriateness. When referring to the face, it's descriptive; to boldness, it expresses disapproval.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
impudence
Emphasizes the disrespectful or brazen behavior associated with one meaning of "cheek".
impertinence
Stresses the rudeness and lack of respect conveyed.
audacity
Highlights the boldness and daring aspect, similar to "impudence" but with a slightly different connotation.
nerve
Implies a kind of boldness or courage, sometimes in a negative or impudent way.
side of face
Focuses specifically on the anatomical aspect, omitting any connotation of impudence or boldness.
sass
Suggests a spirited and disrespectful attitude or remark.
brass neck
Highlights the boldness and effrontery of someone's actions.
brass
Emphasizes the boldness and audacity, often in a context of disrespect.
face
Refers to the front part of the head, of which "cheek" is a part.
buttock
Refers to the posterior anatomy, a specific, anatomical alternative.
FAQs
How can I use "cheek" in a sentence?
You can use "cheek" to refer to the side of your face, as in, "She kissed him on the cheek". Alternatively, you can use it to describe impudence, as in, "He had the cheek to ask for a raise after being late all week".
What can I say instead of "cheek" (impudence)?
When is it appropriate to use "cheek" to mean impudence?
"Cheek" is appropriate in informal contexts where a slightly playful or humorous tone is acceptable. In formal writing, a more direct term like "impertinence" might be preferable.
Is it correct to say "cheek by jowl"?
Yes, "cheek by jowl" is an idiomatic expression meaning closely side by side or in close proximity. For example, "The houses were built cheek by jowl along the narrow street".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
93%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested