Your English writing platform
Discover Ludwig"checks out with" can be used in written English and is a commonly used phrase.
It means that something is consistent or matches with something else. It is often used when verifying information or confirming its accuracy. Example: "I reviewed the report and everything checks out with the information we received from the client." This means that after reviewing the report, the information matches with what was previously given by the client. Another example: "I did some research and it checks out with what our competitor is offering." This means that after conducting research, the information is consistent with what the competitor is providing.
Exact(5)
So far, Limits to Growth checks out with reality.
Nevertheless, Mr. Pham, a Vietnamese citizen, checks out with officials from the Immigration and Naturalization Service.
Lewis snuffs that out with a 180 of his own, and checks out with a double 12.
After the reader's record checks out with the computers in Albany and Washington, writer is free to tell what "The Figgie Report on Fear of Crime" said.
The closing is your time to make sure that everything checks out with the condition of the property you are going to purchase and finalize your ability to arrange the financing and then meeting on common ground with the seller if any issues are found to modify the sales contract that has been created.
Similar(55)
Checking Out with Jeff Daniels?
Hyatt guests with smartphones can check in and check out with them.
That much was evident when Smith and Singler checked out with 52.4 seconds.
Groups working on a hazardous proposal must also check out with their Safety Officer.
James received his ovation when he checked out with 23 seconds to play.
Who hasn't fantasized about checking out with that sleek chrome lamp stashed in a suitcase?
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com