Your English writing platform
Discover LudwigThe word "checkroom" is correct and usable in written English
You can use it to refer to a small room, usually found in places such as airports and train stations, that is used for the temporary storage of items such as coats and luggage. For example, "We picked up our bags from the checkroom before boarding the train."
Dictionary
checkroom
noun
A room where outdoor clothing or luggage may be temporarily stored.
synonyms
Exact(22)
He left the office & thought he might do some research at the Public Library before going to L. & T. In the elevator, a colleague asked where he was going and when he heard, said: "Don't forget to check your bomb in the checkroom".
Benny sighed and went into the checkroom, and Mickey turned to Riccio.
As they left she noticed a wrap of downy cream-colored fur in the checkroom.
He told of leaving one of his own plays early and getting his coat from the checkroom attendant, who said sympathetically, "You don't like it, either, do you?" There is a deeper purpose to Bernhard's apparent linguistic sadism.
Just then, a boy came out of the checkroom.
(Everybody laughs again. The camera pans around from one table to another. Judge Klein is sitting with his companion, and both are eating blintzes. The court buff is eating blintzes. Roy Cohn is shown standing outside the checkroom, waiting to hand over his coat. He seems to be thinking of blintzes).
He thinks about his weekly visit to the Moscow Station checkroom to ask Nikolai Petrovich if the glove he lost a year ago has been turned in.
A large place, with a checkroom at the entrance, which is a bottleneck.
Benny came out of the checkroom and said, "Somebody must have took it by mistake.
Benny was standing at the entrance of a make-shift checkroom near the elevator.
Yet when the new checkroom attendant put on the red coat with shiny tasseled epaulets on the shoulders and diagonal yellow cords hanging in front, his admiration was replaced by disparagement: 'Life is so strange, isn't it Monsieur Antipov?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com