Sentence examples for checkpoints has become from inspiring English sources

Exact(1)

A village southeast of Bahrain's capital surrounded by checkpoints has become a focus of the ongoing struggle between the government and opposition activists.

Similar(57)

The checkpoints have become so lucrative that officers buy and sell them.

The checkpoints have become more backlogged and humiliating than ever: as if time were going backward, many Palestinians have returned to riding donkeys on dirt roads to circumvent them.

Body scanners at security checkpoints have become a controversial issue.

SALUM, Egypt — The no man's land between the Libyan and Egyptian border checkpoints here has become a sprawling, ragged boardinghouse for thousands of poor migrant workers trying to flee Libya.

Checkpoint Charlie has become an "East German Disneyland," with actors in uniforms charging tourists to pose for photos and street vendors hawking Soviet military paraphernalia.

SIX years into heightened airport security, most of us agree that the checkpoint experience has become quicker, more convenient and less arbitrary than it once was.

During the past 5 years, cancer immunotherapy based on therapeutic targeting of checkpoint pathways has become a field of broad interest.

Antibody-directed modulation of immune cell checkpoint receptors has become one of the most exciting and important new areas in antibody therapeutics over the past few years.

Blocking checkpoint pathways has become a target for pharmacological research in lung cancer with particular focus on peptides PD-1 and CTLA-4.

And if you've never been there before, Checkpoint Charlie has become something of a tourist trap, as you can see in the above photo.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: