Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They said they hoped to have the Astute towed back to its home port at the Faslane naval base on the River Clyde, west of Glasgow, after the divers had checked the extent of damage.
Similar(59)
They double-checked the accuracy of the translation and checked the extent to which the translation appropriately fit the acute care context.
When the UN decided to organise a follow-up conference to check the extent of progress against racism, Durban was the elephant in the room.
In addition, the separation of single-stranded DNA (ssDNA) from dsDNA under simple electrophoretic conditions enabled CZE to be a potentially alternative tool to check the extent of DNA annealing, which is usually done by the time-consuming and labor-intensive slab electrophoresis.
Mid-op, they took live biopsies of the various areas to check the extent of the cancer's spread.
In the present study, ELISA was performed to check the extent of antibody generated towards the graft components.
The flasks were again kept on shaker for fermentation and time course study was conducted by harvesting the content of one flask and checking the extent of transformation on TLC.
Our analysis in various angled views checks the extent of each view influence and it provides a way to recognize a face through optimized integration of single view descriptors covering the view plane of horizontal rotation from −90∘ to 90∘ and vertical rotation from −30∘ to 30∘.
The stuff you want to look back on and remember in your later life – if there's anything that's precious to you in terms of information or memory, check the extent of your automatic trust that these systems will continue to have our best interests at heart.
Total cell extracts were also prepared at this time to check the extent of depletion by immunoblotting.
Therefore, it is very important to check the extent of the deviations from the assumed r = 0.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com