Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Several hundred newspapers and their Web sites also took in White House ads and matched them in different ways; besides running a free ad for every paid one, The Times won credits for its schools pamphlets, which the White House checked "simply for accuracy".
Many simple "across the line" single-phase and 3-phase motors (used in household appliances and industry respectively) can be checked simply by changing the range of the ohm meter to the lowest offered (R X 1), zeroing the meter again, and measuring the resistance between the leads of the motor.
Similar(58)
If the validity of a model cannot be checked, it simply represents a "black box" rather than a useful tool.
If you think you can't finish a project in the time you have it checked out, simply photocopy the directions.
Many of us are able to keep our phobic tendencies in check simply by avoiding certain things – such as reality TV programmes set in the jungle.
This reality check simply locates another officer in the context of the white supremacist law-enforcement apparatus that defends him in lieu of protecting its (black) citizens, that operates with impunity.
"We don't want to get checks simply because we live somewhere remote and are nice people," said Franz-Josef Feiter, who heads the Committee of Agricultural Organizations in the European Union, the main farm lobby in Brussels.
In fact, a savvy organization of activists known as Food and Water claims it has held food processors in check simply by threatening to expose any company that dares use the technique.
(All bidders must bring a $50,000 cashier's check simply to register for the one-day auction).
Never have it printed on your checks; simply write it on the check in the rare occasions it's needed.
They get the check simply because they live in Alaska.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com