Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Initially, the pump geometry was designed and grid-dependency test (Fig. 2), check for turbulence model and validity of the CFD simulations were checked for water at design flow condition.
Pregnant rats were individually housed, weighted, and checked for water (mL) and food intake (g) every 24 h, until 9 days after injection.
Similar(58)
Some work trains even ran during the storm, in areas removed from the surge, to check for water buildups, Mr. Leader said.
The E.P.A. also has a Web site, and for years has been promising to post current water conditions nationwide there, giving everybody a single place to check for water conditions.
Among other changes, Con Edison recently replaced all 1,654 steam traps — the devices designed to release water from steam mains — and required its safety patrols to remove manhole covers and check for water in areas traditionally prone to flooding.
The company also now requires its safety patrols to remove manhole covers and check for water in areas prone to flooding, as opposed to just driving by the manholes looking for signs of vapor.
The company also now requires its safety patrols to remove manhole covers and check for water in areas prone to flooding, as opposed to driving by the manholes looking for vapor.
The main work activities of the nurse were collecting all of the used GI endoscopes, checking for water leakage, manually brushing the working channel of the scopes, and then placing them in the AERs.
Check for water damage.
Check for water stains.
Check for water resistance.
More suggestions(17)
evaluated for water
monitored for water
checked for corrosion
chosen for water
investigated for water
ascertained for water
checks for water
monitoring for water
monitor for water
checked for colorectal
checked for radiation
checked for normality
checked for fate
checked for consistency
checked for homogeneity
checked for plagiarism
checked for influenza
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com