Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"check their progress" is correct and usable in written English.
You can use this phrase whenever you want to refer to monitoring someone's progress on something. For example, "I will check their progress on the project every week."
Exact(24)
"In our school every student is allocated a tutor who can offer guidance if a student wants to check their progress".
With only a very brief lull in 2008 and 2009 to check their progress, the big five have grown in every other year of the last decade to double in size.
But the sisters draw the curtains back, creating a stage, and lie out, perfecting their tans, often adjusting their bikini bottoms to check their progress, the thin line that separates brown stomach from pale groin.
Without formal AS exams at the end of year 12, sixth forms will likely still run mock exams to ensure students are well-practised and can check their progress.
Before leaving their office at the Barbican, Grinberga and McFarlane had checked a whiteboard of names of recent referrals to the team, so that they could check their progress on their patrol.
But the St Barnabus Institute is now starting a follow up study to check their progress.
Similar(36)
He never yelled, never swore, never raised his voice, but if their grades had slipped, he checked their progress nightly come fall.
In Ms. Lewis's mind, the Jameeleh becomes almost a third crew member, checking their progress and rooting for them to succeed.
BBC Sussex's Kevin Smith: "Yorkshire remain the dominant side, although two late wickets checked their progress.
The quotes supporting the idea are listed below: ………… the autonomous learners are checking their progress task-by-task and minute-by-minute and this notion makes them act as happier learners.
Two wickets in an over from Jeetal Patel (2-17) checked their progress, but some lusty hitting from Ross Whitely (20 off 16 balls) and wicketkeeper Ben Cox (34 off 25 balls) gave their bowlers something to defend.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com