Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In order to check the improvement of strength or deformation capacity when the bonded surface area only increased without changing the FRP area, single and triple lines of FRP were planned.
Each of them is then examined, by adding them as backup node starting with the one having the highest priority and check the improvement in the effective weight of the parent node.
In order to check the improvement of strength or deformation capacity when the bonded surface area only increased without changing the FRP area, two cases of FRP line were planned: an installation in a line for beam section; a distributed installation in triple line.
We check the improvement provided by the model for different cut-off probabilities (Fig. 4).
The animals were then continuously monitored to check the improvement of their clinical status.
Similar(55)
For its development, different diagnostic instruments have been used in order to, once the results were obtained, redesign the work methodology in music class, and check the improvements in the parameters previously mentioned.
In addition, they checked the improvement of the predictive ability of serum adiponectin for MetS using a statistical procedure named receiver operating characteristic (ROC) curve analysis.
It is essential to check the performance improvement of TCP NRT by differentiating the two types of RTOs in the network.
We will be holding Ashley's feet to the fire to check on progress and will be visiting Shirebrook later this year to check the reported improvements have been implemented.
To check the level of improvement in ride quality, the urban tracked air cushion vehicle (UTACV) criterion reported by Smith [28] has been utilized.
The defeat checked the recent improvement of the Saints as their unbeaten four-game streak came to an end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com