Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
FE-SEM/EDS combined with TOF-SIMS, sequential extraction assays and statistical analyses are an effective tool to check the affinity of the soil components for heavy metal cations.
In order to check the affinity of Asp-DOX to LAT1, the Michaelis Menten curve was plotted.
Similar(58)
A dendrogram of the closest Euclidean distances on the basis of the unweighted pair-group method using arithmetic averages was constructed to check the affinities revealed in the discrimination analysis (Zar 1999; Sokal and Rohlf 2003).
If the inhibitors function at the entry step, we use cell binding assay and immunofluorescence assay to check the binding affinity between virus and host cell or functional receptors.
Finally, peroxisome proliferator activated receptor gamma (PPARγ) binding activity was measured to check the binding affinities of both TGZ and TSN.
To test whether Y442 and S440 mediate the interaction with the tensin2 SH2 domain, we checked the binding affinity between DLC1 and tensin2 R1165an an SH2 domain mutant with impaired recognition and binding of tyrosine-phosphorylated targets.
To check the effect of Cu++ immobilization on the affinity of cellulose for plasmid DNA, copper ions were immobilized onto T. latifolia cellulose.
An anti-His antibody and polyclonal non-immune rabbit IgG were used as negative controls to check the specificity of the MR-1 affinity-purified antibody.
Check the spark, Check the carburetor, and check the compression.
It's a bloody massive world, so be sure to check your affinity map to jog the brain as to where and when that person in particular resides, as some people (and monsters) only appear at certain times of day or night.
We also used PASTAA to check TFs affinity for our input gene set.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com