Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The great opportunity for the opposition came in 1733 when Walpole decided to check smuggling and customs frauds by imposing an excise tax on wine and tobacco.
Similar(57)
Pitt imposed new taxes to wipe out the deficit, checked smuggling by reducing the high duties that encouraged it, and reduced frauds in the revenue by establishing an improved system of auditing.
He said that many citizens complain about being profiled for baggage checks at airport customs lines, ostensibly as a check against smuggling.
Families at Division Six told of male relatives who were serving terms of 15 years and more for petty theft, passing bad checks and smuggling.
Before the revolution, the Qaddafi regime held human smuggling in check by patrolling the coast and accepting boatloads of immigrants turned back from Italy.
The Libyan navy said that it intercepted the boat when checking for illegal petrol smuggling, and insists that any bullet strikes (MSF say 13 hit the bridge and wheelhouse) were accidental.
This navy's tasks would be to check terrorism on the high seas, smuggling and piracy, and provide humanitarian aid worldwide in catastrophic conditions, as Mullen envisaged it.
Over that time, 14 countries have committed to removing nuclear materials from their territory altogether, and many others have pledged to step up security and tackle nuclear smuggling, by stepping up checks at ports, for example.
He used this opportunity to help the French Resistance: "Though the authorities would check everything, he was able to smuggle a lot of messages in the sample books in his attaché case," Ms. Perrier said.
It said the checks were necessary to tackle tobacco smuggling.
"If people are trying to smuggle live Tigers in their check-in luggage, they obviously think wildlife smuggling is something easy to get away with and do not fear reprimand," Chris R. Shepherd, TRAFFIC's regional director in Southeast Asia, said last week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com