Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The maximum oxygen transfer capacities of shake flask systems with and without Clark-type electrodes were measured on hand of sulfite oxidation to check possible changes in the hydrodynamics of the various systems.
Similar(59)
In order to check possible structural changes in the protein conformations of the monomerized and oligomeric proteins, UV/VIS and CD spectroscopy have been performed.
Mr. Kinnel also suggests that investors, on their own, track a fund's average market cap, average price-to-earnings valuations and industry sector weightings, to check on possible changes in a fund's style.
On the fourteenth day after injury, all animals were re-evaluated to check for possible changes in the SFI.
This phase allowed checking a possible change in thermal and fluid dynamic status of the engine from the beginning of the measurements.
To better understand the levels, range, and specificity of proteins affected by silencing of RLSB, immunoblot analysis was used to check for any possible changes in a range of representative proteins.
People's perceptions on changing health could not be checked against real data on health and possible changes related to climate in this study.
The vials were subsequently incubated at 37°C, and checked daily for a possible change in color.
To check for possible other changes of the Pt clusters supported on the surface of La2O3 prepared by only ultrasonication pretreatment without acoustic levitation, HRTEM measurement has been performed on the as-prepared Pt/La2O3 material.
The names and addresses of the remaining non-respondents will then be checked in compliance with national laws to obtain information about possible changes.
The specifications must be checked periodically to account for pressure changes as well as possible changes in the viscosity of the syrup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com