Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
"I won't spill the beans too much, but it is going to force you to go back and check out things that happened in Breaking Bad to make sure you were clear about what you saw back then".
By The New Yorker December 15, 2010 For some of us, there are few things more exciting than an interactive map from the New York Times, and this week they've posted a doozy, which pulls together census data and let's us check out things like racial, economic, and educational demographics drilled down, town by town and block by block.
Well, you can try this, or in the event you're not quite ready to grow a mustache, you can check out things startups should know when looking for top talent, and, hey, Justin Kan has written about how to get a job at a startup even if you don't have a lot of experience.
I don't do anything like go to hospitals and check out things like that or what have you.
On VICE's weed travel show BLUNT REVIEWS, we trek to places where weed is legal to check out things a cannabis-consuming tourist can do while they're stoned.
GP 02 "I am a young doctor, so I frequently call the specialist to check out things I wonder about...one can always phone the outpatient specialist if one wants, or talk to a haematologist".
Similar(50)
"I am the cheapskate and wanted to keep things under $800,000, but Jason was checking out things up to a million, which I would then put the kibosh on," Mrs. White said.
Is there something to be said for the missing experience of opening a record or CD for the first time, and checking out things like the artwork?
Check out 13 things you need to know about the iPad.
Check out these things you can do with a slow cooker that don't involve food.
Check out 10 Things This Couple Learned When They Ditched Their Corporate Jobs For The Jungle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com