Sentence examples for check for readability from inspiring English sources

Exact(1)

All the questions were developed by the authors to assess the impact of the campaign, and were piloted to check for readability, comprehension, face and content validity.

Similar(59)

The participant information sheet has been written for ease of understanding and checked for readability using The Flesch-Kincaid Grade Level readability score (8.3) and Flesch Reading Ease Test (64.5).

The questionnaire was piloted to a convenience sample of front-line and administrative staff working with the investigators to check for clarity, readability and question relevance as well as time for completion of the questionnaires.

She finishes the remainder of the translation, reads it again to check for typos and readability, and sends the data off to Nature to be edited for publication.

The leaflets were tested with non-clinical researchers to check for clarity and readability.

The pilot study was performed to check for clarity and readability of individual questionnaire items and the adequacy of this tool in assessing the knowledge of health practitioners, thereby contributing to the face validity of the questionnaire.

This method includes the following steps: forward translation, experts' qualitative interviews, backward translation, pilot testing on patients (for checking the readability and understanding of items) and consensus about the final version (see Appendix 2).

So much for readability.

The book can be enjoyed as a historical biography plausibly embellished for readability.

The updated version contains the following changes: Improved formatting for readability.

He often underlined words for emphasis, and these have been removed for readability.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: