Sentence examples for check for comprehensibility from inspiring English sources

Exact(2)

In addition to this, the online survey is piloted by at least five people in each country in order to check its technical functionality and also to check for comprehensibility and formatting errors.

The French questionnaire was then pre-tested in face-to-face interviews with 30 people, to check for comprehensibility and clarity, to improve the formulation of questions and to conduct a preliminary statistical analysis.

Similar(58)

The networking instrument is shown in Box 1. > As the final stage of the scale development process, the networking scales were checked for their comprehensibility and validity with five undergraduate students actively involved in a CURE.

Before beginning the multicentre survey, the questionnaire, which included 25 questions, was checked by 20 volunteers, all medical personnel, for comprehensibility and reproducibility in a pilot study.

In general, there are several approaches to tackle the need for comprehensibility in model-based ESS.

A lay native Arabic speaker assessed the agreed translation for comprehensibility, and finally this was tested on 10 headache patients.

An excessive effort towards equivalence may be detrimental for comprehensibility.

The patient questionnaires, patient information brochure and informed consent form will be piloted to check their comprehensibility and applicability.

Finally, the German questionnaire was tested for comprehensibility in 20 patients with a hip disorder.

The instrument was tested with scientists within our institution for comprehensibility and handling.

This initiative emphasizes the importance of testing communication materials for comprehensibility (Silk 2003).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: