Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The ships will have joint maneuvers, practice search and rescue at sea and check communications," he said.
The first order of business, before they began a sleep period, was to take care of creature comforts they had been denied for two days aboard the cramped Soyuz: activate a water processor, set up food warmers, check communications links, charge power tools and complete the hookup of the station's special suction toilet.
Similar(58)
patrol vessel maintains security watch and regularly checks communications with the boarding party.
The union supporter can be contacted by head office to join the party by email phone or letter, but they must check these communications to check they are genuine.
Mobile AddressBook combines social-networking sites, texts, a phone log and local search services with your contacts so you can check various communications and respond from one screen.
The subpoena to the Democratic National Committee will seek any checks or communications with Ms. Rich.
Law automatically checks political communications with regard to their lawfulness etc.
Check all written communications for typos and grammar errors and have someone else proof your work.
After all, iMessage isn't often considered the first place you check for business communications, beyond the occasional appointment reminder text or an alert from your bank.
In February, CNN reported that then Press Secretary Sean Spicer forced his own staff to undergo surprise "checks" on their personal devices to check for secret communications with the press or other potential leaks.
After working through their post-sleep activities, Altman, Johnson and McArthur performed a check-out of the flight control surfaces, performed a reaction control system hot-fire, and went through communications checks with managers on the ground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com