Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Easily view key metrics and reports, check automated insights, and receive notifications when changes occur".
Subjects were provided with training in the correct method for acquisition of blood pressure data using a Medel Check automated blood pressure device.
In addition to using a check, automated bank transfer and credit or debit card, Verizon customers can also pay at a Verizon store, by money order, or by using a bank or other company's online bill payment service.
Similar(57)
Several were used to check the automated genotype calling and the sample clustering: (i) the Call Rate is the number of SNP successfully genotyped for each sample; (ii) the GenTrain Score evaluates the confidence of the genotyping for one SNP on all samples.
But, of course, for all the researchers working on fingerprint protection for check cashing, automated tellers or credit cards, there is probably someone looking for a way to hijack the system.
It is usually used as the final check for automated methods.
Preliminary calculations and data entry were carried out by one author and checked by another, and automated checks of completeness and consistency were also conducted.
In addition, unique features such as complex logic and branching [ 62] and real-time error checking and automated data entry [ 63] allow statistical processing to occur in real time [ 64].
The finalized peak lists used for the structural calculations before refinement were produced through several rounds of manual peak checks and automated unbiased NOE assignment runs using the CANDID module, aiming for optimum cycle1 and final CYANA target function values, maximum assignment percentages and numbers of generated constraints and improved structural parameters.
Chemical composition is often checked by completely automated spectrometers.
The process of model checking is fully automated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com