Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"cheat on the test" is a valid and commonly used phrase in written English.
You can use it when you are referring to someone illegally obtaining answers or other assistance in order to pass a test. For example: "I can't believe that Bill cheated on the test; he always seemed like an honest person."
Exact(6)
It was this systematic abuse that prompted her to miss classes and cheat on the test, Miss Bass says in her lawsuit.
The report concluded that major nuclear tests were so difficult to hide from worldwide seismic monitors that nations that tried to cheat on the test ban treaty would almost certainly be caught.
A few years ago, he pressed Wikipedia to publish the images used in the Rorschach inkblot test; some psychologists said the publication would allow people to "cheat" on the test, while others said it was integral to the educational purpose of an encyclopedia.
A lack of redundancy ensures that subjects are not able to "cheat" on the test by using a strategy of only attending to certain words to make their decision.
Do not cheat on the test or provide dishonest answers in your registration.
It's recommended not to cheat on the test because cheating during the test is very risky technique, so don't do it.
Similar(54)
Respondent clearly intended to cheat on the tests and assist others to do the same.
"Getting the number is more like cheating on the test," Mr. Smith said.
The 92 suspended officers were either caught cheating on the test or found to have turned a blind eye to the lapses, officials said.
Prosecutors said that more than 60 people cheated on the test and obtained commercial driver's licenses, and officials said that more charges were expected.
Newspapers around the state have recently reported hints of widespread cheating on the test, with suspicious erasures now being investigated in Houston, Dallas and elsewhere.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com