Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Local marble, one of Afghanistan's cheaper building materials, was used to make the park's floors.
Hand-wrecking was also made even less cost-effective and necessary by the availability of new, cheaper building materials, like plywood and drywall, after World War II.
Angry working people marched against new restrictions on cheaper building materials, seeing them as discriminatory against labor and immigrants, as attempts to force them out of their city.
Similar(56)
But does standardisation and cheaper buildings automatically mean compromising on creative design?
Hit by the economic downturn, some jewelers are fleeing to cheaper buildings, said Peklar Pilavjian, an owner of the nearby St. Vincent Jewelry Center, which caters to the lower end of the market.
Developers would rather build a cheap building and sell it on, leaving society to pay the financial, as well as the environmental costs.
To that, Gahura added the cheapest building blocks available: red bricks, glass bricks and steel-framed windows.
Piled high and sold not-so-cheap, building student silos can be a lucrative business: Knight Frank reports that it currently outperforms every other commercial property class, with rental income across the whole sector worth around £4bn per year.
Seated in one of the few shady spots in her yard, she details what she would like to obtain for her family: a decent wage, enough to eat, a health service and cheap building materials so everyone can have a home.
This approach potentially offers access to this class of chiral molecules in three steps from the extremely cheap building blocks acrylonitrile and methyl-ketones; we encourage researchers to improve on our efforts in this potentially useful but currently flawed process.
The new compounds have been synthesized in only three synthetic steps from cheap building blocks and in high yields, thus turning to be promising drug candidates in the development of cheaper HCV treatments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com