Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Jacques Nasser, Ford's boss, sends out "Let's chat" notes once a week.
Similar(59)
For example, at Ford, which claims to have the world's largest intranet, 170,000 staff around the world are e-mailed a weekly "Let's chat" note from Jac Nasser, the chief executive.
THINK of instant messages and the image that comes to mind is more likely that of a teenager typing a gossipy chat note than that of an office worker using it for business purposes.
Their unofficial meeting place is a Web site, alexbrownracing.com, where they come together to chat, compare notes and follow Nicanor.
Last weekend I bumped into my Conservative opponent as we were both out and about in the constituency - we had a civil chat, compared notes, complained about the weather and wished each other well.
Invite them to a private Room where you can share a calendar, photos, group chat and notes.
And reps can input ticket details from the LogMeIn sessions directly into the Zendesk tickets, including timestamps, chat logs, notes, as well as any custom fields and survey answers.
"There are a few really important platform features that we're going to be taking advantage of in the months to come, to keep more of that purchasing flow in the chat," Chu notes when I ask about the future potential of shopping directly in Messenger.
In the end, the company left the decision to Holmes and she opted for bears; in the later author chat she notes that bears "live much more solitary lifestyles than cats, they are wild through and through with no history of domestication whatsoever (performing bears don't count), and they are much bigger animals, with a whole lot more potential for fighting".
Creators will be responsible for moderating their own Super Chats, as they do their live chats, YouTube notes.
Many pupils have relatives on far-flung continents, and use Skype for family chats, she notes: for them, the world is already local.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com