Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Many traders and bankers currently rely on the chat application that comes with a Bloomberg terminal.
One banker involved in the conversation said: "The chat application within the Bloomberg terminal has become a very powerful tool.
The South Korean electronics company also showcased a series of new products that connect over the Japanese chat application Line, allowing users to converse directly with an LG oven, microwave or washing machine and tell them what to do.
Kik, the mobile chat application popular with teenagers, launched its Bot Shop on 5 April, and Facebook is poised to launch its own bot store for Facebook Messenger next week.
When the picture of Fields' bruised arm went up on Twitter, Joel Pollak, attorney for Breitbart, told the rest of the writers via the chat application Slack: "Please do not retweet or respond".
With features like emoji directly in the software, the company is fashioning a unique mobile culture — not unlike how BlackBerry Messenger, the popular chat application for BlackBerry phones, forms a cultlike following among its users.
Many traders and bankers now rely on the chat application that comes with a Bloomberg terminal, which is valuable in the networked world of Wall Street because of the number of people who have the terminals.
The lawsuit documents seven separate instances in which rookie officers fearing for their jobs were pressured to unlock their phones for investigators or otherwise to give them access to cellphone content, including from group chat application GroupMe.
Etherpad contains also a chat application for communication amongst the authors.
At first it just seems like another fun chat application.
We also present a real-life use case for Interest Spaces through Chatty, an opportunistic chat application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com