Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He describes it as a yawning chasm at the heart of human existence, which has to be filled with decisions and actions.
At Victoria Falls it drops some 300 feet (90 metres) into a milewide chasm at the head of the gorge leading down to Lake Kariba and the troughlike middle part of its valley.
But while it's easy for Knicks fans to contemplate conspiracy theories, a quick glance at the numbers (provided by NBA.com) reveals how the Heat's aggressiveness has helped contribute to the series' scoring chasm – at the free-throw line and beyond.
Out and about Visible from the house, the Grande Cascata (waterfall) is the highlight of the Parco Villa Gregoriana (00 39 0774 332650; visitfai.it/parcovillagregoriana), a glorious natural park set in a giant chasm at the foot of Tivoli's historic centre.
The most famous was Arthur Conan Doyle's attempt to rid himself of Sherlock Holmes, with the outrageous consulting detective presumably going to his death while wrestling on the brink of a chasm at Reichenbach Falls, Switzerland, with a criminal genius Doyle created specially for the fatal encounter, Prof. James Moriarty.
But the gulf between the sides is an absolute chasm at the moment and England need to have a root-and-branch review of their plans for the World Cup.
Similar(50)
At 20, Toru finds himself if not at a chasm then at a crossroads.
The great Wagnerian bass James Morris, born to sing Wotan, was perfect as one of the hermits, Pater Profundis, brooding about the rocky chasms at his feet and the anxiety of his perplexed soul.
Could it be the same dark chasm hinted at in the mortality study?
Shoplifting is like masturbating, you'll realise God built us to do it when you discover how useful it is to have a chasm situated at the exact height of your hands.
This conceptual chasm closed, at least for scientists, with the synthesis of evolutionary thinking, population genetics, and molecular biology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com