Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
That, rather than chasing the enemy, is the key.
The regiment had been in the line for a week & most of that time had been spent hiking over the Sicilian mountains, carrying rifles and machine guns and mortars, chasing the enemy and never quite catching him.
Meanwhile, the population in major towns and villages is vulnerable because we are off elsewhere chasing the enemy main-force guerrillas, allowing terrorist and insurgent cells based in the populated areas to intimidate people where they live.
But we need to think fast, and our actions need to involve a major change of direction, focussing on securing the population rather than chasing the enemy, and delivering effective legitimate governance to the people, bottom-up, at the local level.
Use your left stick to make a precise shot rather than chasing the enemy around with your right stick.
Similar(55)
"We have to readjust our thinking so we're not trying to chase the Taliban out of Marja, we're trying to chase the enemy out," he said.
The pesh merga, rather than moving the ball down the field 10 yards at a time, preferred to strike suddenly, seize momentum and chase the enemy at high speed, accepting heavy casualties as the price of victory.
The team tried to decipher players' intentions to move left, right, chase the enemy, or to fire, but found that they could only decode gamers' intent to move left or right.
However if you have the jump on them and they don't see you, then yes you can chase the enemy, however do not open fire until you know that you can finish him off.
After the Reina shootings, many are beginning to suspect that the government has been chasing the wrong enemy, or at least wonder whether those in charge of the purges are themselves to be trusted.
This terrain is a soldier's nightmare: orchards and fields parcelled into the tiniest plots by irrigation canals in which the only way to get around is on foot, chasing the ghosts of an enemy who almost never shows himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com