Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Or to the Congolese jungles in Central Africa, chasing a story on poaching, which meant chasing poachers and their prey.
The high of chasing a story and getting to the front of it has consistently been pretty intense.
(Maria is cast as the sidekick to a take-no-prisoners female reporter chasing a story about suicides among Afghan women).
He is a genuine one-off, a self-starter who, when properly directed and chasing a story of genuine public interest, has much to be proud of.
In the movies, you'll often see a lone reporter chasing a story, but investigative stories are essentially participatory; it can take a whole cast of people to transform the vague and uncertain into the concrete and knowable.
Yet 30 minutes after the radio call, a wolf pack of reporters arrived, chasing a story of a service dog and a blind woman denied entry to a deli in one of the tonier sections downtown.
Similar(48)
A few months later, the inquiry took a remarkable turn as the reporter and the private investigator chased a story about Prince William's younger brother, Harry, visiting a strip club.
Chinese journalists have been almost entirely muzzled on both events but foreign reporters have used their larger space for maneuver to do what they do everywhere: chase a story.
Mr. Barry played the crusading magazine publisher Glenn Howard, who was ready at a moment's notice to leap out of his daddy chair and into his shiny LeBaron to chase a story.
One of the film's few troops-in-harm's-way sequences is set to Harry Nilson's goofy power ballad Without You; and when a trip up to Kandahar to chase a story means putting on a blue burqa (or, as Fey calls it, a "mystery Ikea bag") she steps out (in slo-mo) to a bossa nova beat.
I had come to the tiny West African country of Sierra Leone to chase a story about Hezbollah agents smuggling out diamonds to fund terrorist activities abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com