Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The Great British Bake Off has risen to the top of the TV ratings charts, taking the title of most-watched show of the year.
Andrea Pirlo moved up to second in Serie A's all-time free-kick goalscoring charts, taking his career tally to 25.
These were plane charts (taking no account of the Earth's curvature) that were regularly crossed by rhumb lines, or loxodromes, that corresponded to the direction from which the wind was likely to blow.
After its first day in the US, Interstellar topped the box office charts, taking $1.4m from2500 locations and it is on track to take $55m on its opening weekend.
"Furious 7" spent its final week in Chinese theaters atop the box-office charts, taking in another $17.4 million in the seven days ending Sunday and pushing its cumulative gross on the mainland over $388 million.
In addition to the 3D data, we addressed for the first time a new insight of analysis provided by occupancy charts, taking into account not only the distribution, but also the time spent by the fish in each part of the apparatus across time.
Similar(49)
Printed on photographic paper, then gently smeared and warped, these colorful charts take on abstract, even musical qualities, and invert the usual theatrical formula, focussing attention away from the stage and toward the audience.
The charts takes the place of my nagging". But Kohn and Gordon say rewards do not foster consideration for other people's feelings.
I'll keep this brief, since the charts took up a lot of room, and just call the differences from the first article I wrote where I attempted to do this.
Patients not present on the ward during data collection, for example, were away for an investigation such as an X-ray would have had their medication/nursing-notes and drug charts taken away with them.
If you trade hourly charts, take a look at the daily charts to get an idea of the more significant trends developing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com