Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
These are timeless stories in their revelations of human character, in their charting of how a mere feeling - something numinous and emotional called "love" - grew to take over two lives.
Similar(59)
The US National Tsunami Warning Center released a chart of how the earthquake energy might spread across the Pacific.
Then he made a chart of how many miles he would have to manage each hour in order to reach four hundred and taped the chart to his handlebars.
"They used to have these charts of how many people were killed in a movie, how many curse words," he says.
Alarmists who claim that the young don't read nowadays may be amazed at the evidence in Kindle's highlights chart of how teenagers linger over fiction.
"There's no one-size-fits-all flow chart of how an institution can support service members," said Megan Krause, associate director of military programs at the American Council on Education, a national higher education research organization.
— Damon Darlin Kaifu Lee: My Chart of How Often I Get Censored by Sina Weibo Techinasia.com | Kaifu Lee, the former Google China manager and now an entrepreneur, recounts his troubles with China's censors.
The first group was asked to make their decisions independently of each other, while the second was allowed to see a rolling chart of how many times, in descending order, each song had been downloaded by others – telling them, in effect, which songs were the most popular among their peers.
Sitting in his office in Brooklyn, where he flipped through a slide show of TuneCore's successes and excitedly sketched charts of how royalties are paid overseas, Mr. Price disputed a suggestion that his public efforts were meant to attract new clients.
See the charts of how their stocks of these unexpected selections have done this year in dollar terms.
The band transmits the information to the app, which quickly shows a chart of how high their BAC is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com