Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
As the country's chief economist Kaushik Basu told Forbes India in an earlier interview: "India is becoming, whether we like it or not, a fairly major player in the world, and as a consequence we are charting into a terrain of policy formulation that we are not familiar with".
Similar(59)
"So we are really charting into an unknown world, and I certainly worry about the effect on this economy," Coffman said (at 4 05 in the interview).
So the buck stops with her, and only she can explain why Heartbreak on Hold falls back on the Auto-Tuned pyrotechnics and clinical club-pop that have turned the singles chart into a featureless wasteland.
Coded participant data was then charted into a matrix for each theme, mapping and interpretation followed this stage where associations between and within participants and themes were made.
Moving the show will also allow us to move the charts into a higher-profile slot.
They then transformed the chart into a rainbow of colors, replacing each wavelength with the color the human eye sees at that wavelength.
His job was translating what happened in the charts into a form that was palatable to those with limited musical palates.
And you can export the chart into a JPG, CSV or XLS file.
By converting the N-dimensional EXIT chart into a two-dimensional EXIT chart, for example, by using the EXIT Chart Projection Algorithm proposed in [13], the same analysis could still be applied.
But the hosts asked him to "please vacate and go sit in the right section," turning a bit about Hollywood hierarchies and the Golden Globes seating chart into a thinly veiled allusion to segregation.
She stresses that the artists she gathered for the mixtape making studio sessions shy away from the copycat mimicry that's turned the UK charts into a rote deep house graveyard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com