Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We are all charities, we all have royal charters, all of our scholars may apply for research council grants and all of our home students may apply for student loans.
Similar(59)
Whittingdale has appointed eight people to advise him on the renewal of the charter – all of whom have vested interests, or roles in the media or private sector.
Today, 43 states and D.C. allow charters but all of them fund charters at a lower per-pupil rate and 22 cap their growth.
While the UTLA can try to blame charters for all of this, as if parents choosing a charter school is some insidious phenomenon, the reality is that half or more of it is driven by demographics.
The union contends with reasonable logic that a dramatic multiplication of charters — not all of which are necessarily a better alternative — would drain money from non-charters, leaving many of the district's poorest students in the lurch.
"There is a whole cadre of leaders who have really embraced charters — not all of them but many have — and I don't see an analogous connection with the Hispanic community".
In Kern County, a district with about 300 students has authorized five charters — all but one conducts most of its classes online.
Likud, the party of Israel's prime minister, Binyamin Netanyahu, has yet to revise its charter claiming all of historic Palestine.
The principles announced in [the Brown] decision and the obedience of the States to them, according to the command of the Constitution, are indispensable for the protection of the freedoms guaranteed by our fundamental charter for all of us.
There is nothing wrong with being a charter city — all of our contiguous neighbors have that form of government.
And do you subscribe to the rejection in the charter of all "infidels" who will "corrupt" the "true believers" of Islam?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com