Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
The Los Angeles City Charter bars campaign donors from giving on behalf of another person without that person's knowledge and participation.
Allegiant also uses four airplanes exclusively for charter flights on behalf of the Harrah's casino company.
Just recently in August, the ACLU launched a lawsuit against an Evergreen charter school on behalf of a teacher who allegedly was fired for pumping breast milk on the job, according to Fox News.
Although some charter services operated on behalf of tour operators and ad-hoc charters are not included in OAG, we regard OAG data as a good proxy for the air transport volume in the passenger sector considering the following aspects: According to DLR calculations based on EUROSTAT figures for 2007, non-scheduled flights account for about 12% of all IFR passenger flights [11].
In this instance, the request for help was initiated by charter member USGS US Geological Surveyy) on behalf of Emergency Management Australia.
Perhaps soon after or soon before, Thomas inspected charters of Paisley Abbey on behalf of Laurence de Ergadia, Bishop of Argyll.
Air Greenland also performs charter flights within Europe on behalf of European travel agencies using its Airbus A330.
UK-headquartered Bibby Ship Management is among companies aiming to capitalise on the slump by offering to run vessels for a fee, including chartering out a ship on behalf of a bank.
PBS and its local stations have fallen all over themselves to promote "Waiting for Superman," a documentary film that could easily been mistaken for a commercial on behalf of charter schools.
If anything, Secretary of Education Arne Duncan has been as outspoken on behalf of charters and test-based accountability as Mitt Romney.
Ms. Davis, who has done considerable advocacy on behalf of charter-school reform and programs to prevent teenage pregnancy, said she did not need to delve into specifics in her campaign platform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com