Sentence examples for charming venue from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

The charming venue (long may it last) sells sweet confections, used records and beer, in three rooms on two levels.

Piazza Unità d'Italia 12, Civitella d'Agliano, +39 0761 914501, motturasergio.it Surrounded by vineyards, market gardens and oak woods, this country restaurant with opera-box views is a charming venue for a long summer lunch.

In its second-to-last domestic match before the Olympics (and final appearance on the East Coast), the United States defeated China, 4-1, before a capacity crowd of 18,573 at this charming venue on the banks of the Delaware River.

Upgrades or not, Staples has never been our most charming venue.

Similar(56)

Part of PBS's Live From the Artists Den series, in which the network broadcasts big acts performing at charming venues across the country, the actual location for this one has remained under pretty tight wraps.

Charming, charming, charming" by NPR.

Charming, charming, charming\" by NPR.

This family-run warren of 17th-century cottages is a charming and quirky venue, seconds from the centre, with great views of New College bell tower, which has been in continual use since the 13th century.

The summer school will be held in two charming Italian alpine venues – Ormea, northwest Italy, and Pieve Tesino, northeast Italy – with field trips to the surrounding areas.

The venue was charming, but was sadly under capacity, perhaps because it was simply too obscure.

Live music venues and charming boutiques are the high points of this repurposed warehouse district, which hosts a monthly food truck festival.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: