Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Although the building is considered by many to be the tallest and least charming structure in the neighborhood, until recently it was a very happy place.
The downtown building was home to a Katharine Gibbs professional school from 1950 through 2004, when the crumbling but charming structure was bought by Jay Schweppe, whose family owned the leading real estate agency in Montclair for 40 years.
Similar(58)
Hong Kong is the most criminal in this regard, having demolished charming structures like the old Foreign Correspondent's Club.
About 50 miles northeast of Barcelona in the coastal town of Canet de Mar, one can see three charming structures in the space of about 100 yards.
While the exteriors of these charming structures with shingled roofs have been protected from alterations by the city, their interiors are being transformed into restaurants, bars, boutiques and even a stylish hotel.
A not quite charming industrial structure, an impressive cascade of water, and two mysterious men standing by the falls - how might we best understand such an image?
Its direct democracy and unwieldy yet charming collegiate structure would face death at the hands of heartless men in business suits, parachuted in six times a year to yea-say the vice-chancellor at board meetings.
Rooms in hotels like the Palazzo Baldi in Galatina, which was carved out of a grouping of 16th-century palazzos, and the Villa Ducale -- a musty but charming 1950s-looking structure on the Piazzetta Sant' Antonio, just steps from the town of Martina Franca -- can be had for under 65 euros a night.
You can see the decline in the once charming wooden structures that have needed a coat of paint for a long time, in the closed storefronts, and in the hasty and unlovely fixes to shops on the town's main streets.
Charming, charming, charming\" by NPR.
Charming, charming, charming" by NPR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com