Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
His exclamations can sound jarring to the contemporary ear — or charming, depending on whom you ask.
The Canadiens' new interim coach, Randy Cunneyworth, has caused quite a ruckus because he does not, which is one of those cultural quirks that makes hockey in Montreal either irretrievably silly or charming, depending on your point of view, writes Nicholas Cotsonika on Yahoo.com.
Similar(55)
Today, Faraday's lighthouse looks out from Canning Town over to the O2 and a new Olympic cable car system that's either quite charming or, depending on your point of view, like a bad episode of Futurama.
My compulsive picture-taking — which is either charming or infuriating, depending on whom you ask — was neither to the Iranians.
Modi may be many things to many people – obnoxious, arrogant, charming and astute, depending on who you talk to – but he's certainly not a fool.
She was irascible, charming and mean: "Depending on her mood, Mamaw was a radical conservative or a European-style democrat".
Every now and then, this playlist veers off the jazz tracks and into something catchily charming (or irredeemably cheesy, depending on your perspective).
Ferries are charming, but for New York to depend on them would be like Shanghai depending on sampans.
Whether viewers find his new, large-scale canvases and midsize gouaches (some fashioned from the Yellow Pages) charming or humdrum will depend on their taste for the decorative and their tolerance for the artist's gee-whiz approach.
The charming Fable series and fantastic Infamous games allow you different gameplay and powers, depending on your behaviour within the game and whether you wish to be the hero or the villain of the piece.
The charming zoo opens at 9 a.m. every day, and remains open until 4 30 p.m. to 6 30 p.m., depending on season, and costs about $6.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com