Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Mr. Milstein, who declined to be interviewed, is a generous charitable giver.
The foundation has become the CME's biggest charitable giver, contributing more than $6 million last year alone.
Being the son of an immigrant, he was a great athlete, astute businessman, charitable giver, loving husband and father, and proudly lived the American dream.
Given that Dahl remains a heavy seller and hot Hollywood property (Fantastic Mr Fox, James and the Giant Peach, Charlie and the Chocolate Factory and The Twits have all been filmed recently), it might be wondered if his royalties could offset more of the cost to the charitable giver.
For more advice on how to be a tax-smart charitable giver, click here.
The Chronicles of Philanthropy mentioned Parker's behind-the-scenes donations and voted him the 5th most charitable giver on the Philanthropy 50 list earlier this year, putting his total donations at $550 million last year.
Similar(51)
Romney and his wife are generous charitable givers, especially to the Church of Latter Day Saints.
Master Cheng Yen, a Buddhist nun who founded the organisation in 1966, teaches that charitable givers must thank those they help in person, preferably with a bow.
Although housing and philanthropy still retain similar social purposes (both aim to invest for a social return) and housing associations have become significant charitable givers themselves, the two sectors have steadily grown apart.
Playmob is actually a sort of Trojan horse – allowing companies to upsell charitable givers into full-blow in-game purchasers of virtual goods.
He and his wife Lynne Benioff have been active charitable givers in Oakland, funding a children's hospital and gifting $3.4 million earlier this year to Oakland Promise, an initiative that aims to raise high school graduation rates in the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com