Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The most charming hook for charitable capital is the crypt.
You can say you've invested your charitable capital in other priorities but are flattered they took the time to ask.
Yet there is a continuum that connects purely charitable capital at one extreme and for-profit capital at the other, with various trade-offs between risk, return and social impact in between.
Similar(57)
Notwithstanding the immense needs that remain three years after the earthquake that devastated the Haitian capital, charitable work in Haiti these days has become a fairly lonely business.
Charitable activities and venture capital investing have been a mainstay for some Indian business families like the Tatas and for technology entrepreneurs like Aziz Premji of Wipro, the Bangalore outsourcing firm.
This method is geared toward charitable contributions rather than capital acquisition, which is the aim of equity crowdfunding.
The government talks about private and voluntary sector bodies running the 16 contracts, but few charitable organisations have the capital reserves or expertise to win the tendering process.
There is no requirement for charitable trusts to pay capital gains tax or council tax, although they are obliged to pay VAT.
When companies reach a certain size, most entrepreneurs use charitable donations to convert tangible monetary capital into relational social capital, cultural capital that embodies entrepreneurship, or symbolic capital that implies status and prestige (Brooks 2006).
One is the growth of new sources of aid and loans, notably middle-income countries such as China, private capital flows and charitable organisations such as the Gates Foundation.
She and her husband, meanwhile, are also planning to make regular contributions this year to their church's building fund, and they expect the resulting charitable deduction to offset the capital gains tax she expects to incur from the mutual fund sale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com