Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Tyco International Ltd. said today that it would shift some acquisition charges to different quarters to satisfy the Securities and Exchange Commission.
Last month, the company announced it would move some of its accounting charges to different quarters in response to regulators' concerns.
Similar(58)
First, he said, courts may consider differences in fees charged to different kinds of clients.
LiNi1/3Co1/3Mn1/3O2 (NCM) cathode material can be charged to different potentials.
Two weeks ago, I blogged here about various state bills designed to encourage transparency in the pharmaceutical industry, by requiring companies to disclose information about their research & development costs, marketing expenses, and prices charged to different purchasers.
Notably, tiered pricing does not necessarily imply that a price is equitable or affordable; rather, it simply means that different prices are charged to different segments of the market for the same product.
If a contingent worker's assignment will be charged to two different tubs, two separate requisitions will need to be created.
Try connecting the charger to a different port to see if it works.
Students were offered loans and universities told to provide bursaries for poor students.So far, few universities have chosen to differentiate themselves on the basis of the fees they charge, or to charge different fees for different courses.
Price discrimination describes a situation where a seller, usually a monopolist (or, more generally, a seller with some degree of market power), charges different prices to different consumers for the very same product or service.
If you can justify charging different prices to different customers, you may be able to raise your overall profits by charging higher margins only to those who can afford them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com