Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The atmosphere at the theatre was charged, unlike the atmosphere at Radio City.
They have actually become a kind of tic for contemporary science museums, because they can seem urgent and politically charged — unlike, say, Newton's laws of motion.
But no politician was charged, unlike in the sensational Profumo sex case in 1963, when society osteopath-and-procurer Stephen Ward was scapegoated and prosecuted for pimping and John Profumo's lover Christine Keeler was jailed for perjury.
Similar(57)
Fascism is still a morally and historically charged word unlike any others, especially in a chamber where Churchill's ghost still lurks on occasions such as these.
He charged that unlike other groups, Muslims do not volunteer to serve America.
The lancelet α-subunit does have an N-terminal extension, although it is rich in charged residues, unlike the proline-rich N-terminal extension of vertebrate α-subunits (Figs. 2A and S2C).
Thomson's porters are paid a salary of $8 a day, and they are not charged for food, unlike the porters of many other trekking operations.
Other stuff that people have in their cars include pepper gas dispensers, smoke screens and electrically charged handles, but unlike the Blaster, that shit is illegal and nobody wants to get caught by the cops.
The idea is that the subterranean grinding of stressed rock which precedes a quake stores charge (not unlike that built up by scuffing shoes across a carpet), some of which then flows to the surface, where it ionises molecules in the air.
Smart charging stations, unlike those designed for home-garage use, have metering and e-commerce capabilities, and are visible online.
From an electrical viewpoint, it means that the interface is not yet under blocking conditions for the charge carriers (unlike in the electropolishing regime) and that the main limitation to carrier transport is likely to be the interfacial Schottky barrier, in agreement with the assumptions of Lehmann and Rönnebeck.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com