Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I tended only to meet the Scientologists in charged settings – when they were filming me, or ambushing one of my contributors, or accusing me of trespassing.
His personal style, which includes rapid intervention in racially charged settings, has worked against people's general instinct to oppose or be wary of the rich".
A bit of time will stand still as these two storied programs continue to create emotionally charged settings like the one Rivers ignited into fireworks Wednesday night with his game-winning 3-pointer at the buzzer in the Dean Smith Center.
Similar(55)
There, he produced large oil paintings of skinhead youths in sexually charged urban settings.
If Prisoner Pair is not immediately of a piece with her longer films, which often place human figures in resonant landscapes and historically charged architectural settings, that's partly a matter of productive mistiming.
The row "different charge settings" lists entries with different distribution of formal charges, but that essentially are alternative representations of the same thing.
Increasingly, designers are charged with creating settings that serve not only patients but their families.
All health care settings are charged with keeping patients/residents safe and implementing fall prevention/reduction strategies.
"Patients choosing colonoscopy settings (charging) below the reference price have no co-pay, which may be attractive to patients," Lieberman told Reuters Health by email.
But like the deliberate banality of Magritte's backdrops, these familiar settings are always charged with something less ordinary.
Finally, keep a pocket torch handy to adjust camera settings easily, and take a fully charged spare battery because long exposures can quickly drain camera batteries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com