Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
A decision on a subject as politically charged as this one shows why it is important to have balance on the court.
This is either because she's a talented singer, or because they're appalled at the idea of a child singing a song as sexually charged as this.
On a measure as highly charged as this, they say, negotiations cannot begin until meaningful budget talks are under way, and budget talks at the moment are at a standstill.
In "New York's Poop Scoop Law: Dogs, the Dirt, and Due Process" (Purdue University Press, $29.95), Michael Brandow wittily dissects the anatomy and enforcement of the law, and explores his premise that any issue as emotionally charged as this one "just has to be about something more than the obvious".
The return of top-flight football for the first time since 1983, and the depths of their plummet in the meantime, meant emotions were charged as this boisterous crowd rubbed their eyes and welcomed this big step with spine-tingling noise.
A good alliteration never hurts, particularly when it is as charged as this one, which could variously describe issues of formal and political concern.
Similar(53)
The Coopers charged as much as $1,600 for this bit of tax advice.
Chinese smuggling syndicates ply this route, charging as little as $1,000 per kilo to sneak the contraband across the border from Muse to as much as $10,000 per kilo to get it all the way to Hong Kong.
And if the legislature itself could do this, acting by its committees, and proceeding according to the usual forms adopted by such bodies, I can see no good reason why it might not delegate the duty to a board of commissioners, charged, as the board in this case was, to regulate and fix the charges so as to be equal and reasonable.
However, all that fun comes at the expense of a convenient place to put your water or phone when it's charging as this behemoth is placed exactly where a bedside table should go.
The game will certainly be as emotionally charged as any this season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com