Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Burnham also followed an emotionally charged address from 91-year-old activist Harry Leslie Smith, who spoke of growing up in a "barbarous, bleak and uncivilised" time before public healthcare.
Similar(59)
"And that will hinge at least partially on whether the New York charges address the bulk of the criminal behavior".
In other words, he was at once a dad who hugs the kids -- as he would subsequently instruct the nation to do in his take-charge address to Congress -- and Gary Cooper at high noon.
And the similarities help to explain the political climate President Obama faces as he tries to salvage his health care initiative with a take-charge address Wednesday evening to a joint session of Congress.
It is also charged with addressing customer complaints.
Consider David Freud, the investment banker New Labour charged with addressing welfare reform.
England in 2012 – unlike Scotland or Wales – has no government department or agency charged with addressing acute strategic, or "spatial", problems across the country.
He and Kevin-Prince Boateng, a German-Ghanaian, were the only players selected to join a task force organized by FIFA that was charged with addressing racism in soccer.
Among the issues the group is charged with addressing: maintaining passenger safety and a qualified workforce, ensuring the industry's financial stability while preserving competition and minimizing aviation's environmental impact.
"There is a canyon dividing people who understand technology and people charged with addressing the world's toughest geopolitical issues, and no one has built a bridge," they write.
Nixon, whose handling of the situation had already been severely criticized, holds the distinction of creating a commission whose existence preceded the unrest that it will presumably be charged with addressing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com