Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Patients with CHARGE syndrome (where CHARGE stands for coloboma of the iris or retina, heart defects or cardiac malformations, atresia/stenosis of the choanae, retardation of growth and development, genital anomalies, and ear abnormalities) present several orofacial anomalies.
If his conviction on the murder charge stands, he faces 25 more years in prison.
If the charge stands, it faces fines of up to $21bn.
She makes some immoderate remarks and soon the chatter revolves around whether Roth is a misogynist and, by implication, Callil his feminist nemesis (neither charge stands much scrutiny).
I don't think the charge stands up to scrutiny, however.In the first place, the savings glut and massive international increase in property prices (and subsequent, international crash of same) suggests that issues of domestic policy in America were not the primary forces behind the housing boom.
The only justification for her struggling on (assuming the money is there for her to do so) and probably plunging her party into legal warfare, would be the idea that her opponent is somehow unworthy of the nomination in particular that Mr Obama is bound to lose in November, or that he is bound to be a poor president.The arugula challengeNeither charge stands up.
Similar(52)
Judge Shirley forbade the use of the necessity defense and let the sabotage charge stand.
Road tolls or a congestion charge stand a better chance of winning approval than his current tax proposals, reckons Tom Courchene, an economist at Queen's University.
But the judge let the hate-crime charge stand, and ruled as admissible the phone recordings, in which Mr. Andrade said, "gay things need to die".
Connected to your 360 or PC is the combination charge stand and transmitter.
A new non-dimensional impulse correction parameter was also developed that captures the effect of charge stand-off on the target plate deformation and rupture performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com