Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This charge raises a serious question, however, about the proper criteria for evaluation of the social desirability of takeovers.
Her charge raises a question: Is there any check on a president's power to launch nuclear arms that could destroy entire cities or nations?
Her arrest and charge raises the possibility of a byelection in her seat, one of the key battlegrounds in the 2015 general election.
Over a certain period of time (23.5 minutes), this radioactive isotope loses a negatively charged electron, or beta particle ; this loss of a negative charge raises the positive charge of the atom by one proton, so that it is effectively transformed into the element neptunium (Np; with an atomic number of 93, one more than uranium).
The Traditional Unionist Voice party said: "The release of Adams without charge raises serious questions as to how far the authorities blinked in the face of Sinn Fein threats and tantrums".
Meanwhile, in the U.S., Representative Darrell Issa, the leading Republican on the House Oversight Committee, is demanding the SEC's documents on Goldman, arguing that the timing of the charge raises doubts about the agency's political independence, according to various news outlets.
Similar(53)
The surcharges came to 31.2percentt of the rental charge, raising the total to $90.33.
This, combined with the 2008 announcement, will mean a 1% charge, raising about £7bn in 2011-12 and subsequently".
"Am I a spoiler?" Mr. DioGuardi asked, anticipating a charge raised by some of Mr. Giuliani's supporters.
The Charge raised the Liu Xiaobo and Gao Zhisheng human rights cases, to which VFM He replied with standard language about Chinese law.
An American policymaker for the region said the inclusion of such a charge raised questions about the rest of the report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com