Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The sequence is sickening, but my problem with it goes beyond the usual charge of exploitation.
The rightness of this fight is what keeps "Import Export" from the charge of exploitation.
Interestingly, Ozon's status as a gay man was often raised, defending him against the charge of exploitation.
I couldn't not mention it, but equally I was aware of the charge of exploitation," she explains.
This undeniably leaves Sauvaire open to the charge of exploitation, but his intense, unnerving film finds an arresting way to say something new about the horrors of war.
At the same time, he seems to be absolving himself from the charge of exploitation and proposing a strained equivalence between his own underdog sensibilities and those of the documentary's preposterous star and equally preposterous director.
Similar(53)
It's unnecessary.' Still, she defends the industry from charges of exploitation.
For Democrats, the message may be one of caution: charges of exploitation can boomerang and appear themselves like exploitation.
In 1905 he was sent on a mission to investigate charges of exploitation of the natives of the colony.
Nonetheless, Mr. Lair, who not only advises the Conservation Center but also trained the elephants for the Disney movie "Dumbo Drop," is sensitive to any charges of exploitation.
As for charges of exploitation and baby selling, Pamela MacPhee, who was a surrogate for her cousin and his wife, says most surrogates do it for altruistic reasons.
More suggestions(17)
cost of exploitation
charge of farm
charge of mining
charge of manipulation
charge of production
costs of exploitation
charge of operations
charge of operational
charge of operating
accused of exploitation
charge of address
charge of greed
charge of plagiarism
charge of illiberalism
charge of resuscitation
charge of subjectivity
charge of sedition
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com