Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
In addition, two consecutive stages are connected via unidirectional first in, first out (FIFOs) in charge of control and synchronization.
Network Control Center (NCC): A centralized entity in charge of control and monitoring functions, which sends timing and control signals (including resource assignments) using one or several feeders.
So the charge of "control freak" is a fair one?
All these crucial measures are being advocated by professionals, and professionals should be in charge of control processes and training.
District Public Health Officers (Officer in charge of control of communicable diseases and general sanitation in the district) together with other district health managers coordinated the programme at the district level.
Assuming p Ka values of approximately four for these groups, the net charge of control varies from 0 at pH 1.1 to −2 at pH 7.5, which correlates well with the increase of the t50 value between these pH values (0.367 ±0.003) s at pH 1.1, 0.484 ±0.006) s at 3.6, and 10.59(±0.18) s at pH 7.5).
Similar(53)
Each controller is in charge of controlling and managing each part of the mobile network.
Peter Capaldi plays the British press officer in charge of controlling the spin.
I called again the next day and spoke to the sergeant in charge of controlling drugs in our area.
Since the 1800s, the federal government has been in charge of controlling immigration and enforcing those laws, Professor Chemerinsky noted.
In one attack, an Iraqi general who was one of the key figures in charge of controlling the insurgency was assassinated.
More suggestions(18)
expense of control
burden of control
load of control
responsible of control
costs of control
resources of control
children of control
matters of control
charge of cruelty
charge of greed
charge of sedition
charge of subjectivity
charge of gas
charge of mercy
charge of everything
charge of course
charge of murder
charge of construction
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com