Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, with his brother in charge, "freedom of expression remains limited - only 25% of the Cuban population can get online.
The utilization of the charge freedom degree of electrons in semiconductors to describe the transportation properties and of the spin freedom degree of electrons in magnetic materials to store the information is separated.
Similar(55)
Every painting is lithe, strong and beautiful in its highly charged freedom.
Again, my main issue with function lies with that cable – I've got a lot of devices that could potentially be charged, and limiting myself to only those with a lightning port doesn't really make sense, vs. the device charging freedom of the previous Powerstation design.
When the camera pans out again, the boy is a Union soldier, leading a charge for freedom.
He is right again.Having led the charge to freedom, Poland stands out as the only East European country that has not yet held a free election.
In this film, which Sirk called "a study of failure," flying doesn't carry the exhilarating charge of freedom; it's just a heightened confrontation with mortality.
"It makes sense for Libeskind and Childs to hold their ground until it's resolved who's in charge of Freedom Tower: the governor or the developer.
Allowing inmates to charge their freedom, he said, goes beyond the issue of economics to one of fairness: if bail is set, efforts should be made to help the accused to meet it.
FoI campaigners have been concerned that the commission could recommend introducing a charge for freedom of information requests or tightening the rules on how much a request can cost.
Yet that back story can give both stillness and hip rolls a charge of freedom (they're not allowed in step dance) and make the pacing of the work feel like a resistance to rhythm (which the strictures of contemporary dance might seem to demand).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com