Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The minimum term tuition charge for registration for doctoral thesis upon readmission as a resident student is $38,640 if not registered during the preceding regular term.
Similar(59)
In the United States, parents spend $671 on average per year to cover the costs of uniforms and the hefty fees charged for registration, lessons and coaching, and at least 1 in 5 ends up spending over $1,000 per child, every year.
The fee charged for registration and birth certificates are economic barriers for birth registration and UNICEF recommends free birth registration and birth certificates [ 13].
The TFDA also inherited well-defined sources of finance, such as fees charged for registration, import and export of regulated products and a share from Government budget subventions.
The challenge of making money out of a website that does not charge users for registration applies to Mumsnet as to other sites, but traffic continues to grow, with the user base rising by around 50% a year, which Roberts finds "slightly bemusing".
The most recent bid for china.tv was $100,000 a far cry from the $35 that Register.com or Network Solutions charge for annual registration.
The camp management was intimated about the study and implored to enlist the cooperation of personnel in charge of registration for incoming corps members.
A small nominal charge is levied for registration to the program, which is outweighed almost immediately by the savings made.
New charges for medical registration, introduced last year, alerted them that things are changing.
The full program fee will be charged for any registration that is not cancelled in writing.
The CFG also opposes the recommendation that government and the Charity Commission develop a system of charging for the registration of new charities, given the public duty nature of the commission's work".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com