Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "charge a toll" is a correct and usable part of a sentence in written English.
It means to demand or collect money for the use of a specified road, bridge, or tunnel. Example: The government has decided to charge a toll for all vehicles crossing the newly built bridge.
Exact(7)
The Taliban charge a toll of $10 a donkey.
And in pursuit of even more cash, he is threatening to charge a toll in La Línea, looking for revenue from the owners of the 10 million vehicles that cross through his town each year, mostly with people going to shop in the dense streets of Gibraltar.
Also, we have no plans – current or future – to charge a "toll".
The carriers had a chance to provide a better voice and messaging experience with 4G, and to charge a toll for that experience, but they are missing that window.
By a specially passed Government act he was allowed to charge a toll for its use.
The Cameron Hotel opened in 1903, and its owner started to charge a toll to use the Bright Angel Trail.
Similar(52)
However, that didn't prevent Comcast from subsequently doing a lucrative deal to improve the service it provides to Netflix, which Reed Hastings, the C.E.O. of Netflix, described as "charging a toll".
As proposals to raise more transportation revenue have failed to draw sufficient political support, charging a toll is now seen as one of the few viable paths to developing major routes.
In 1815 Robert Macomb, a miller, built a dam and bridge across the Harlem River near what is now 155th Street, charging a toll for travel from Manhattan to the Bronx.
Media companies capture value by charging a toll – an oversimplication but true.
The concept: Reduce traffic into and out of a crowded 16-square-mile section of downtown London during business hours by charging a toll.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com