Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Its habitat, estimated at only a few square miles, is already severely degraded from logging and the manufacture of charcoal, the group says, and the species is likely to be classified as critically endangered.
The toolkits, found only 16 centimeters apart in the same layer, were very similar: Both consisted of abalone shells filled with a mixture of ochre, crushed bone, and charcoal, the group reports today in Science.
When the image of snow repeats (the theatrical version is white at first, then charcoal), the entire group returns.
As can be seen from Figure 3a, b and 3c, the time of first fecal output with a charcoal meal in AD group were significantly longer than that in control group.
Using Equation 1, it was possible to quantify the percentage masses of acidic surface functional groups in charcoal, where it was possible to identify larger amount of phenolic hydroxyl groups (78.48 %) compared with carboxylic groups (17.91 %) and lactones (3.48 %).
The remains of wood preserved as charcoals represent a separate group of plants.
Finally, an anthracological key is proposed to sort archaeological charcoal fragments in anthraco-groups before data processing.
Out of the 16 groups of charcoal fragments identified, five contained more than one taxonomic type, with the Fabaceae, Combretaceae and Sapotaceae families having the highest frequencies.
Although all three PDFM groups appeared to reveal a higher charcoal powder propelling ratio than control group, the differences are not significant (data not shown).
A group of twenty charcoal drawings from the mid-fifties, arranged in a grid, suggest a giant, automatist jigsaw puzzle.
Things had started better with Welsh composer Grace Williams's 1944 Sea Sketches, an attractive group of musical charcoal drawings with some vigour in the string writing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com