Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The latter semantics characterizes an interpretation-based semantics.
"It's wholly inaccurate to characterize an informal interpretation of proposed legislative language as misleading," Rodenbush said.
The class-3AVO characterizes a strong seismic amplitude appearance in the full stack section and with similar characteristic view of AVO analysis and interpretation.
We explore how well a Bayesian interpretation approach can characterize an indoor release using threshold sensor data.
An ordinary president would exercise his right to disagree with Yates' action; only an authoritarian would characterize a lawyer's reasonable interpretation of our Constitution as a betrayal.
We characterize compositional interpretation as a homomorphism relating a syntactic source calculus and a target calculus for meaning assembly.
The IRT alone is unable to completely characterize a rock mass; a meaningful interpretation of the results requires a geological on-contact survey or other on-contact or contactless techniques.
This interplay of criticism and defence characterizes the Orthodox interpretation of the argument.
Her book provides an interpretation characterized by nuance and careful detail as she examines the ways that Haiti's leaders interacted with European powers, neighboring slave colonies, and the newly independent United States of America.
(In January, she was renominated to the appeals court). Her critics cited Gonzales' own words in an abortion case, in which he characterized Owen's interpretation of a statute as an "unconscionable act of judicial activism," as evidence of her unfitness for the court of appeals.
It is concluded that socially anxious individuals are characterized by interpretation biases when presented with threat-relevant information, and there is no evidence to suggest that they are characterized by memory biases for threat-relevant information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com