Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Here we characterized two groups of β-cells with different functional and gene expression profiles.
Unanue et al. have characterized two groups of T cells, type A and type B, which recognize a dominant epitope derived from hen egg lysozyme (HEL) in the context of mouse I-Ak 4, 5, 8.
Similar(58)
We have now characterized three groups of LHN at single-cell resolution and predicted their potential connectivity with different PN classes.
The objective of this study was therefore to characterize two groups of self-developed synthetic foam structures by static compressive testing and by microcomputed tomography.
This pilot study was carried out primarily to characterize two groups of post-breast cancer surgery patients with different pain patterns.
The authors therefore performed an analysis of the same registry data as the BD study in an attempt to characterize four groups of patients on the basis of transfusion requirements and outcomes and, in turn, compare this classification scheme with their previously described BD-based system [ 46].
To summarize, it is possible to characterize three groups of OGPs: genes overlapping in E. coli (approx. 1200 genes), genes adjacent in E. coli with orthologues involved in an overlap (approx. 1600 genes), and finally genes not adjacent in E. coli with orthologues overlapping in at least one species (approx. 1100 genes).
Many tRNA-derived sRNA loci were characterized by two groups of reads mapping to the 5′ and 3′ boundaries of predicted tRNA genes.
Our present study aimed to characterize these two groups of β-cells and to investigate the basis supporting their different insulin secretory capacities.
Then, 2D correlation spectra based on the NAS matrices of glucose are calculated under the perturbation of glucose concentration to further characterize the two groups of spectra.
The motivation of this study is to characterize two different groups of patients, who exhibit different clinical outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com